cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
無
[
无
]
Jyutping
mou4
Pinyin
wú
Définitions (CFDICT)
ne pas avoir
non
sans
aucun
manquer de
(préfixe) in-
(71e radical)
Définitions (CFDICT-2016)
non
71e radical
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
宇宙毫无疑问是无限的。
宇宙毫無疑問是無限的。
yǔ zhòu háo wú yí wèn shì wú xiàn de 。
Pas de doute : l'univers est infini.
L'univers est sans doute infini.
Mandarin
我无法想象另一个星球上的生物。
我無法想象另一個星球上的生物。
wǒ wú fǎ xiǎng xiàng lìng yī gè xīng qiú shàng de shēng wù 。
J'ai du mal à concevoir qu'il y ait de la vie sur une autre planète.
Mandarin
我无法相信自己的眼睛。
我無法相信自己的眼睛。
wǒ wú fǎ xiāng xìn zì jǐ de yǎn jing 。
Je n'en crois pas mes yeux.
Mandarin
如果你没有其它可说的,那对我说“嗨,你怎么样?”就毫无意义。
如果你沒有其它可説的,那對我説“嗨,你怎麼樣?”就毫無意義。
rú guǒ nǐ méi yǒu qí tā kě shuō de , nà duì wǒ shuō “ hāi , nǐ zěn me yàng ?” jiù háo wú yì yì 。
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Mandarin
我想坐在无烟区。
我想坐在無煙區。
wǒ xiǎng zuò zài wú yān qū 。
Je voudrais être assis dans le compartiment non-fumeur s'il vous plaît.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
佢做咩无嚟到嘅?
佢做咩無嚟到嘅?
keoi5 zou6 me1 mou4 lai4 dou3 ge3 ?
Qu'est-ce qui l'a empêché de venir ?
Cantonais
净系得佢无答到条问题。
淨係得佢無答到條問題。
zing6 hai6 dak1 keoi5 mou4 daap3 dou3 tiu5 man6 tai4 。
À part elle, tout le monde a répondu à la question.
Cantonais
呢件外套无衫袋㗎。
呢件外套無衫袋㗎。
nei4 gin2 ngoi6 tou3 mou4 saam1 doi6 gaa3 。
Ce manteau n'a pas de poches.
Cantonais
件事都发生咗咯,而家怪佢都无用啦。
件事都發生咗咯,而家怪佢都無用啦。
gin2 si6 dou1 faat3 sang1 zo2 gok3 , ji4 gaa1 gwaai3 keoi5 dou1 mou4 jung6 laa1 。
Ça ne sert à rien de lui reprocher l'accident maintenant.
Cantonais
佢一封信都无寄过嚟。
佢一封信都無寄過嚟。
keoi5 jat1 fung1 seon3 dou1 mou4 gei3 gwo3 lai4 。
Elle ne m'a même pas envoyé une seule lettre.