cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
燙
[
烫
]
Jyutping
tong3
Pinyin
tàng
Définitions (CFDICT)
très chaud
brulant
bruler
chauffer
repasser
Définitions (CFDICT-2016)
très chaud
brûlant
brûler
chauffer
repasser
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我在烫我的手绢。
我在燙我的手絹。
wǒ zài tàng wǒ de shǒu juàn 。
Je repasse mes mouchoirs.
Mandarin
我的手被熨斗烫了一下。
我的手被熨斗燙了一下。
wǒ de shǒu bèi yùn dǒu tàng le yī xià 。
Je me suis brûlé la main avec un fer à repasser.
Mandarin
土豆太热,以至于我烫到了嘴。
土豆太熱,以至於我燙到了嘴。
tǔ dòu tài rè , yǐ zhì yú wǒ tàng dào liǎo zuǐ 。
La pomme de terre était si chaude que je m'en suis brûlé la bouche.
Mandarin
土豆太热,以至于烫到了我的嘴。
土豆太熱,以至於燙到了我的嘴。
tǔ dòu tài rè , yǐ zhì yú tàng dào liǎo wǒ de zuǐ 。
La patate était tellement chaude que ça m'a brûlé la bouche.
La pomme de terre était si chaude que je m'en suis brûlé la bouche.
Mandarin
我给沸水烫伤了。
我給沸水燙傷了。
wǒ gěi fèi shuǐ tàng shāng le 。
Je me suis brûlé avec de l'eau bouillante.