[--]

Jyutping sang1 ming6
Pinyin shēng mìng

Définitions (CFDICT)
  1. vie
  2. vivant
  3. biologique
Définitions (CFDICT-2016)
  1. vie
  2. vivant
  3. biologique
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    睡眠是最大的小偷,它偷了我们一半的生命。
    睡眠是最大的小偷,它偷了我們一半的生命。
    shuì mián shì zuì dà de xiǎo tōu , tā tōu le wǒ men yī bàn de shēng mìng 。
    • Le sommeil est le plus grand des voleurs. Il nous vole la moitié de notre vie.
  2. Mandarin
    他的医生命令他休息。
    他的醫生命令他休息。
    tā de yī shēng mìng lìng tā xiū xi 。
    • Son docteur lui ordonna de se reposer.
  3. Mandarin
    100万人在战争中失去了生命。
    100萬人在戰爭中失去了生命。
    100 wàn rén zài zhàn zhēng zhōng shī qù le shēng mìng 。
    • Un million de personnes ont perdu la vie pendant la guerre.
    • Un million de personnes ont perdu la vie durant la guerre.
    • Un million de personnes perdirent la vie dans cette guerre.
  4. Mandarin
    我希望可以更紧张我的成绩,但是似乎在我生命的某一刻,我决定它将不再那么重要了。
    我希望可以更緊張我的成績,但是似乎在我生命的某一刻,我決定它將不再那麼重要了。
    wǒ xī wàng kě yǐ gèng jǐn zhāng wǒ de chéng jì , dàn shì sì hū zài wǒ shēng mìng de mǒu yī kè , wǒ jué dìng tā jiāng bù zài nà me zhòng yào le 。
    • J'aimerais pouvoir m'inquiéter plus pour mes notes mais il semblerait qu'à un certain moment de ma vie, j'ai décidé que cela n'était finalement pas si important.
  5. Mandarin
    总有一些东西我永远不能学会,我的生命不是永恒的!
    總有一些東西我永遠不能學會,我的生命不是永恆的!
    zǒng yǒu yī xiē dōng xī wǒ yǒng yuǎn bù néng xué huì , wǒ de shēng mìng bú shi yǒng héng de !
    • Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    你仲喺度谂紧生命嘅意义呀?
    你仲喺度諗緊生命嘅意義呀?
    nei5 zung6 hai2 dou6 nam2 gan2 sang1 ming6 ge3 ji3 ji6 aa3 ?
    • Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?
  2. Cantonais
    水就系生命。
    水就係生命。
    seoi2 zau6 hai6 sang1 ming6 。
    • L'eau, c'est la vie.
    • L'eau est la vie.