[--]

Jyutping saang1 ji3
Pinyin shēng yì

Définitions (CFDICT)
  1. force de vie
  2. vitalité
Définitions (CFDICT-2016)
  1. force de vie
  2. vitalité

[--]

Jyutping saang1 ji3
Pinyin shēng yi

Définitions (CFDICT)
  1. commerce
  2. affaires
Définitions (CFDICT-2016)
  1. commerce
  2. affaires
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我的生意终于走上了正轨。
    我的生意終於走上了正軌。
    wǒ de shēng yì zhōng yú zǒu shàng le zhèng guǐ 。
    • Mes affaires sont enfin en bonne voie.
  2. Mandarin
    他退休的时候,他儿子接手了他的生意。
    他退休的時候,他兒子接手了他的生意。
    tā tuì xiū de shí hou , tā ér zi jiē shǒu le tā de shēng yì 。
    • Quand il partit à la retraite, son fils reprit son affaire.
  3. Mandarin
    他是个年轻有为的生意人。
    他是個年輕有為的生意人。
    tā shì gè nián qīng yǒu wéi de shēng yì rén 。
    • C'est un jeune homme d'affaires prometteur.
  4. Mandarin
    他接管了父亲的生意。
    他接管了父親的生意。
    tā jiē guǎn le fù qīn de shēng yì 。
    • Il a repris l'affaire de son père.
  5. Mandarin
    发生意外是因为司机的驾驶技术差。
    發生意外是因為司機的駕駛技術差。
    fā shēng yì wài shì yīn wèi sī jī de jià shǐ jì shù chà 。
    • La mauvaise conduite a été responsable de l'accident.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    圣诞节就快到,生意都好咗啲。
    聖誕節就快到,生意都好咗啲。
    sing3 daan3 zit3 zau6 faai3 dou3 , saang1 ji3 dou1 hou3 zo2 di1 。
    • À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.