[--]

Jyutping jung6 faat3
Pinyin yòng fǎ

Définitions (CFDICT)
  1. usage
  2. mode d'emploi
Définitions (CFDICT-2016)
  1. usage
  2. mode d'emploi
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我觉得要我用法语写一本小说是不可能的。
    我覺得要我用法語寫一本小説是不可能的。
    wǒ jué de yào wǒ yòng fǎ yǔ xiě yī běn xiǎo shuō shì bù kě néng de 。
    • Je pense qu'il m'est impossible d'écrire une nouvelle en français.
  2. Mandarin
    他看完了一本汉语语法书,从而对中文的用法有了更深的了解。
    他看完了一本漢語語法書,從而對中文的用法有了更深的瞭解。
    tā kàn wán le yī běn hàn yǔ yǔ fǎ shū , cóng ér duì zhōng wén de yòng fǎ yǒu le gēng shēn de liǎo jiě 。
    • Il a fini de lire un livre de grammaire du mandarin, par conséquent sa compréhension des usages du mandarin est plus profonde.
  3. Mandarin
    这首诗本来是用法文写的。
    這首詩本來是用法文寫的。
    zhè shǒu shī běn lái shì yòng fǎ wén xiě de 。
    • Ce poème était écrit en français à l'origine.
    • Ce poème fut écrit en français, à l'origine.
  4. Mandarin
    我试着用法语提问。
    我試着用法語提問。
    wǒ shì zhe yòng fǎ yǔ tí wèn 。
    • J'essaie de poser mes questions en français.
    • Je m'efforce de poser mes questions en français.
  5. Mandarin
    因为他们是用法语谈话的,所以我一句也听不懂。
    因為他們是用法語談話的,所以我一句也聽不懂。
    yīn wèi tā men shì yòng fǎ yǔ tán huà de , suǒ yǐ wǒ yī jù yě tīng bu dǒng 。
    • Comme leur conversation était en français, je ne pouvais pas en comprendre un mot.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    呢首诗原本系用法文写嘅。
    呢首詩原本係用法文寫嘅。
    nei4 sau2 si1 jyun4 bun2 hai6 jung6 faat3 man4 se2 ge3 。
    • Ce poème était écrit en français à l'origine.
  2. Cantonais
    佢系英国人,所以对英式用法同美式用法之间嘅分别特别敏感。
    佢係英國人,所以對英式用法同美式用法之間嘅分別特別敏感。
    keoi5 hai6 jing1 gwok3 jan4 , so2 ji5 deoi3 jing1 sik1 jung6 faat3 tung4 mei5 sik1 jung6 faat3 zi1 gaan1 ge3 fan1 bit6 dak6 bit6 man5 gam2 。
    • En tant qu'Anglais, il est particulièrement sensible aux différences entre les usages anglais et étasunien.