[-]

Jyutping wai3
Pinyin wèi

Définitions (CFDICT)
  1. craindre
Définitions (CFDICT-2016)
  1. craindre
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我们不畏惧任何困难。
    我們不畏懼任何困難。
    wǒ men bù wèi jù rèn hé kùn nan 。
    • Nous n’avons pas peur de n’importe quelle détresse.
  2. Mandarin
    初生之犊不畏虎。
    初生之犢不畏虎。
    chū shēng zhī dú bù wèi hǔ 。
    • Les fous se précipitent là où les anges craignent de mettre les pieds.
  3. Mandarin
    孤独的人会孤独,是因为他畏惧他人。
    孤獨的人會孤獨,是因為他畏懼他人。
    gū dú de rén huì gū dú , shì yīn wèi tā wèi jù tā rén 。
    • Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
    • Les gens solitaires perpétuent leur propre solitude à travers leur peur des autres.
  4. Mandarin
    自大狂和自恋狂的分别,在于自大狂渴望能够手握大权、受人敬畏,而自恋狂却比较想拥有魅力、得到爱戴。许多疯子和历史上的伟人都属于前者。
    自大狂和自戀狂的分別,在於自大狂渴望能夠手握大權、受人敬畏,而自戀狂卻比較想擁有魅力、得到愛戴。許多瘋子和歷史上的偉人都屬於前者。
    zì dà kuáng hé zì liàn kuáng de fēn bié , zài yú zì dà kuáng kě wàng néng gòu shǒu wò dà quán 、 shòu rén jìng wèi , ér zì liàn kuáng què bǐ jiào xiǎng yōng yǒu mèi lì 、 dé dào ài dài 。 xǔ duō fēng zi hé lì shǐ shàng de wěi rén dōu shǔ yú qián zhě 。
    • Le mégalomane diffère du narcissique en ce qu'il désire être puissant plutôt que charmant, et cherche à être craint plutôt qu'aimé. À ce type de personnalité correspondent plusieurs dérangés mentaux et la majorité des grands hommes de l'histoire.
  5. Mandarin
    她看起来可能有点畏首畏尾的,但她的意志其实十分坚强。
    她看起來可能有點畏首畏尾的,但她的意志其實十分堅強。
    tā kàn qǐ lai kě néng yǒu diǎn wèi shǒu wèi wěi de , dàn tā de yì zhì qí shí shí fēn jiān qiáng 。
    • Elle semble timide mais elle a en vérité une forte volonté.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    「老实讲吖,其实我畏高㗎。」「正一无胆鬼!」
    「老實講吖,其實我畏高㗎。」「正一無膽鬼!」
    「 lou5 sat6 gong2 aa1 , kei4 sat6 ngo5 wai3 gou1 gaa3 。 」 「 zing3 jat1 mou4 daam2 gwai2 ! 」
    • « Pour te dire la vérité, j'ai le vertige. » « Tu es un lâche ! »