[-]

Jyutping dong3 zok3
Pinyin dàng zuò

Définitions (CFDICT)
  1. traiter comme
  2. considérer comme
Définitions (CFDICT-2016)
  1. traiter comme
  2. considérer comme
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    感谢最后为我说明了为什么人们把我当作傻瓜了。
    感謝最後為我説明了為什麼人們把我當作傻瓜了。
    gǎn xiè zuì hòu wèi wǒ shuō míng le wèi shén me rén men bǎ wǒ dàng zuò shǎ guā le 。
    • Merci de m'avoir expliqué finalement pourquoi on me prend pour une imbécile.
  2. Mandarin
    他总是把父亲的话当作耳边风。
    他總是把父親的話當作耳邊風。
    tā zǒng shì bǎ fù qīn de huà dàng zuò ěr biān fēng 。
    • Il ne tient jamais compte de ce que lui dit son père.
  3. Mandarin
    他把她的话当作是一种赞美。
    他把她的話當作是一種讚美。
    tā bǎ tā de huà dàng zuò shì yī zhǒng zàn měi 。
    • Il prit ses mots pour un compliment.
  4. Mandarin
    我不喜欢被当作孩子。
    我不喜歡被當作孩子。
    wǒ bù xǐ huan bèi dàng zuò hái zi 。
    • Je n'aime pas être traité comme un enfant.
    • Je n'aime pas qu'on me traite comme un enfant.
  5. Mandarin
    现在言论自由被当作是理所当然的事。
    現在言論自由被當作是理所當然的事。
    xiàn zài yán lùn zì yóu bèi dàng zuò shì lǐ suǒ dāng rán de shì 。
    • De nos jours, la liberté d'expression est considérée comme allant de soi.