cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
當
成
[
当
-]
Jyutping
dong3 sing4
Pinyin
dàng chéng
Définitions (CFDICT)
prendre pour
considérer comme
Définitions (CFDICT-2016)
prendre pour
considérer comme
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
不要再把我当成“正常” 人!
不要再把我當成“正常” 人!
bù yào zài bǎ wǒ dàng chéng “ zhèng cháng ” rén !
Arrête de me considérer comme quelqu'un de « normal » !
Mandarin
我把他当成一个老实人。
我把他當成一個老實人。
wǒ bǎ tā dàng chéng yí gè lǎo shi rén 。
Je l'ai pris pour un homme honnête.
Mandarin
他整天把我当成小孩子。
他整天把我當成小孩子。
tā zhěng tiān bǎ wǒ dàng chéng xiǎo hái zi 。
Il me traite toujours comme un enfant.
Mandarin
我们把这个孩子当成了我们的向导。
我們把這個孩子當成了我們的嚮導。
wǒ men bǎ zhè ge hái zi dàng chéng le wǒ men de xiàng dǎo 。
Nous fîmes du garçon notre guide.
Mandarin
他们把我们当成摇钱树。
他們把我們當成搖錢樹。
tā men bǎ wǒ men dàng chéng yáo qián shù 。
Ils nous prennent pour des vaches à lait.