[]

Jyutping kok3
Pinyin què

Définitions (CFDICT)
  1. vrai
  2. sûr
  3. réel
  4. ferme
  5. solide
Définitions (CFDICT-2016)
  1. vrai
  2. sûr
  3. réel
  4. ferme
  5. solide
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我将确保你们在第一年后有一个增长。
    我將確保你們在第一年後有一個增長。
    wǒ jiāng què bǎo nǐ men zài dì yī nián hòu yǒu yí gè zēng zhǎng 。
    • Je veillerai à ce que vous ayez une augmentation après la première année.
  2. Mandarin
    法律有很多不明确的地方。
    法律有很多不明確的地方。
    fǎ lǜ yǒu hěn duō bù míng què de dì fāng 。
    • La loi est pleine d'ambiguïtés.
    • La loi est pleine d'ambigüités.
  3. Mandarin
    他说的总体上是正确的。
    他説的總體上是正確的。
    tā shuō de zǒng tǐ shàng shì zhèng què de 。
    • Ce qu'il a dit était globalement correct.
  4. Mandarin
    我知道你觉得你明白了你认为我说过的话,但我不确定你有没有意识到你听到的不是我想说的意思。
    我知道你覺得你明白了你認為我説過的話,但我不確定你有沒有意識到你聽到的不是我想説的意思。
    wǒ zhī dào nǐ jué de nǐ míng bái le nǐ rèn wéi wǒ shuō guò de huà , dàn wǒ bù què dìng nǐ yǒu méi yǒu yì shí dào nǐ tīng dào de bú shi wǒ xiǎng shuō de yì si 。
    • Je sais que tu penses avoir compris ce que tu pensais que j'avais dit, mais je ne suis pas sûr que tu as réalisé que ce que tu as entendu n'est pas ce que je voulais dire.
  5. Mandarin
    他的状态的确改善了。
    他的狀態的確改善了。
    tā de zhuàng tài dí què gǎi shàn le 。
    • Son état s'était nettement amélioré.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    呢个目的系唔明确架。
    呢個目的系唔明確架。
    nei4 go3 muk6 dik1 hai6 m4 ming4 kok3 gaa2 。
    • Le but n'est pas clair.
  2. Cantonais
    喺网上最快得到正确资讯嘅方法就系post啲错嘅资讯出嚟。
    喺網上最快得到正確資訊嘅方法就係post啲錯嘅資訊出嚟。
    hai2 mong5 soeng6 zeoi3 faai3 dak1 dou3 zing3 kok3 zi1 seon3 ge3 fong1 faat3 zau6 hai6 p o s t di1 co3 ge3 zi1 seon3 ceot1 lai4 。
    • Le moyen le plus rapide d'obtenir une information correcte en ligne est de mettre en ligne une information erronée.
  3. Cantonais
    唔,呢个的确系一个问题嚟嘅。
    唔,呢個的確係一個問題嚟嘅。
    m4 , nei4 go3 dik1 kok3 hai6 jat1 go3 man6 tai4 lai4 ge3 。
    • Oui, c'est bien un problème.