cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
穿
反
[--]
Jyutping
cyun1 faan2
Pinyin
chuān fǎn
Définitions (CFDICT)
porter à l'envers (vêtements)
Définitions (CFDICT-2016)
porter à l'envers (vêtements)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
看到老师穿反了衣服,学生们偷偷笑了。
看到老師穿反了衣服,學生們偷偷笑了。
kàn dào lǎo shī chuān fǎn le yī fu , xué sheng men tōu tōu xiào le 。
Les élèves rirent dans leur barbe en voyant que le professeur avait mis son pull à l'envers.
Mandarin
Ken把衬衫穿反了。
Ken把襯衫穿反了。
ken bǎ chèn shān chuān fǎn le 。
Ken a mis sa chemise à l'envers.
Mandarin
他把他的衬衫穿反了。
他把他的襯衫穿反了。
tā bǎ tā de chèn shān chuān fǎn le 。
Il avait mis sa chemise à l'envers.
Mandarin
他将袜子的里外穿反了。
他將襪子的裏外穿反了。
tā jiāng wà zi de lǐ wài chuān fǎn le 。
Il portait ses chaussettes à l'envers.
Mandarin
你毛衣穿反了哟。
你毛衣穿反了喲。
nǐ máo yī chuān fǎn le yō 。
Tu portes ton pull à l'envers.
Ton pull est à l'envers.