约翰对他的新房子很自豪。
約翰對他的新房子很自豪。
yuē hàn duì tā de xīn fáng zi hěn zì háo 。
John est très fier de sa nouvelle maison.
Mandarin
约翰一整天待在床上而没去工作。
約翰一整天待在牀上而沒去工作。
yuē hàn yī zhěng tiān dài zài chuáng shàng ér méi qù gōng zuò 。
John est resté au lit toute la journée au lieu d'aller travailler.
Mandarin
约翰希望独立于他的父母。
約翰希望獨立於他的父母。
yuē hàn xī wàng dú lì yú tā de fù mǔ 。
John espère être indépendant de ses parents.
Mandarin
她看到蒙哥马利通了公共汽车、伯明翰接上了水管、塞尔马建了桥,一位来自亚特兰大的传教士告诉人们:“我们将克服阻力。”是的,我们能做到。
她看到蒙哥馬利通了公共汽車、伯明翰接上了水管、塞爾馬建了橋,一位來自亞特蘭大的傳教士告訴人們:“我們將克服阻力。”是的,我們能做到。
tā kàn dào méng gē mǎ lì tōng le gōng gòng qì chē 、 bó míng hàn jiē shàng le shuǐ guǎn 、 sāi ěr mǎ jiàn le qiáo , yī wèi lái zì yà tè lán dà de chuán jiào shì gào sù rén men :“ wǒ men jiāng kè fú zǔ lì 。” shì de , wǒ men néng zuò dào 。
Elle était là pour les bus à Montgomery, les tuyaux à Birmingham, un pont à Selma, et un pasteur d'Atlanta qui a dit à un peuple que "Nous triompherons". Oui, nous pouvons.
Mandarin
正在和约翰谈话的女孩叫苏珊。
正在和約翰談話的女孩叫蘇珊。
zhèng zài hé yuē hàn tán huà de nǚ hái jiào sū shān 。