cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
老
實
說
[-
实
说
]
Jyutping
lou5 sat6 syut3
Pinyin
lǎo shí shuō
Définitions (CFDICT)
honnêtement parlant
pour être franc...
Définitions (CFDICT-2016)
honnêtement parlant
pour être franc, ...
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
老实说,我其实想留在家中,不想出外的。
老實說,我其實想留在家中,不想出外的。
lǎo shí shuō , wǒ qí shí xiǎng liú zài jiā zhōng , bù xiǎng chū wài de 。
À vrai dire, je préférerais rester à la maison plutôt que de sortir.
Mandarin
中国人是不是一个热情好客的民族?问得好!可是老实说,我不知道,因为到目前为止还没有人敢来和我说话。
中國人是不是一個熱情好客的民族?問得好!可是老實說,我不知道,因為到目前為止還沒有人敢來和我說話。
zhōng guó rén shì bù shì yí gè rè qíng hào kè de mín zú ? wèn dé hǎo ! kě shì lǎo shí shuō , wǒ bù zhī dào , yīn wèi dào mù qián wéi zhǐ hái méi yǒu rén gǎn lái hé wǒ shuō huà 。
Si les Chinois sont des gens chaleureux et accueillants ? Très bonne question. À vrai dire, je ne sais pas, aucun n'a encore osé venir me parler.