[-]

Jyutping ji5
Pinyin ěr

Définitions (CFDICT)
  1. oreille
  2. anse
  3. (finale)
  4. (128e radical)
Définitions (CFDICT-2016)
  1. oreille
  2. anse
  3. (finale)
  4. 128e radical
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    你想把耳朵露出来吗?
    你想把耳朵露出來嗎?
    nǐ xiǎng bǎ ěr duo lù chū lái ma ?
    • Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?
  2. Mandarin
    我听到这个消息时,简直不能相信自己的耳朵。
    我聽到這個消息時,簡直不能相信自己的耳朵。
    wǒ tīng dào zhè ge xiāo xi shí , jiǎn zhí bù néng xiāng xìn zì jǐ de ěr duo 。
    • J'ai eu du mal à y croire quand j'ai entendu la nouvelle.
  3. Mandarin
    他总是把父亲的话当作耳边风。
    他總是把父親的話當作耳邊風。
    tā zǒng shì bǎ fù qīn de huà dàng zuò ěr biān fēng 。
    • Il ne tient jamais compte de ce que lui dit son père.
  4. Mandarin
    我对你洗耳恭听。
    我對你洗耳恭聽。
    wǒ duì nǐ xǐ ěr gōng tīng 。
    • Je suis tout ouïe.
  5. Mandarin
    我把听筒放到了耳边。
    我把聽筒放到了耳邊。
    wǒ bǎ tīng tǒng fàng dào liǎo ěr biān 。
    • J'ai mis le combiné du téléphone près de mon oreille.
    • Je tenais l'écouteur contre mon oreille.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    你想唔想露只耳仔出嚟呀?
    你想唔想露隻耳仔出嚟呀?
    nei5 soeng2 m4 soeng2 lou6 zek3 ji5 zi2 ceot1 lai4 aa3 ?
    • Voulez-vous avoir les oreilles dégagées ?
  2. Cantonais
    我只猫好钟意我帮佢𢯎耳仔。
    我隻貓好鍾意我幫佢𢯎耳仔。
    ngo5 zek3 maau1 hou2 zung1 ji3 ngo5 bong1 keoi5 ngaau1 ji5 zai2 。
    • Ma chatte aime que je la gratouille derrière les oreilles.
  3. Cantonais
    兔仔对耳好长、条尾好短。
    兔仔對耳好長、條尾好短。
    tou3 zai2 deoi3 ji5 hou2 coeng4 、 tiu4 mei5 hou3 dyun2 。
    • Un lapin a de longues oreilles et une petite queue.
  4. Cantonais
    穿耳痛唔痛㗎?
    穿耳痛唔痛㗎?
    cyun1 ji5 tung3 m4 tung3 gaa3 ?
    • Est-ce que ça fait mal de se faire percer les oreilles ?