[--]

Jyutping teng1 bat1 dung2
Pinyin tīng bu dǒng

Définitions (CFDICT)
  1. ne pas comprendre
Définitions (CFDICT-2016)
  1. ne pas comprendre
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    因为他们是用法语谈话的,所以我一句也听不懂。
    因為他們是用法語談話的,所以我一句也聽不懂。
    yīn wèi tā men shì yòng fǎ yǔ tán huà de , suǒ yǐ wǒ yī jù yě tīng bu dǒng 。
    • Comme leur conversation était en français, je ne pouvais pas en comprendre un mot.
  2. Mandarin
    你说得太快了,我听不懂。你可以说慢一点吗?
    你說得太快了,我聽不懂。你可以說慢一點嗎?
    nǐ shuō dé tài kuài le , wǒ tīng bu dǒng 。 nǐ kě yǐ shuō màn yī diǎn ma ?
    • Vous parlez un peu trop vite pour moi. Pourriez-vous parler un peu plus lentement s'il vous plaît ?
  3. Mandarin
    我用英语和他说话,但是他听不懂。
    我用英語和他說話,但是他聽不懂。
    wǒ yòng yīng yǔ hé tā shuō huà , dàn shì tā tīng bu dǒng 。
    • Je lui ai parlé en anglais mais je n'ai pas pu me faire comprendre.
  4. Mandarin
    我完全听不懂他说的话。
    我完全聽不懂他說的話。
    wǒ wán quán tīng bu dǒng tā shuō de huà 。
    • Je ne le compris pas du tout.
    • Je ne l'ai pas du tout compris.
  5. Mandarin
    我听不懂他的笑话。
    我聽不懂他的笑話。
    wǒ tīng bu dǒng tā de xiào hua 。
    • Je ne comprends pas sa blague.
    • Je ne comprenais pas sa blague.