cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
舊
年
[
旧
-]
Jyutping
gau6 nin2
Pinyin
jiù nián
Définitions (CFDICT-2016)
l'an dernier
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
阿 Paul 旧年赚咗好多钱。
阿 Paul 舊年賺咗好多錢。
aa3 P a u l gau6 nin2 zaan6 zo2 hou2 do1 cin4 。
Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière.
Cantonais
旧年落咗好多雪。
舊年落咗好多雪。
gau6 nin2 lok6 zo2 hou2 do1 syut3 。
Il a beaucoup neigé l'année dernière.
Il a beaucoup neigé l'an dernier.
L'an dernier il y eut beaucoup de neige.
Cantonais
你旧年写咗几多张圣诞卡?
你舊年寫咗幾多張聖誕卡?
nei5 gau6 nin2 se2 zo2 gei2 do1 zoeng1 sing3 daan3 kaat1 ?
Combien de cartes de Noël avez-vous écrites, l'an passé ?
Cantonais
你旧年圣诞收过最正嘅礼物系咩呀?
你舊年聖誕收過最正嘅禮物係咩呀?
nei5 gau6 nin2 sing3 daan3 sau1 gwo3 zeoi3 zing3 ge3 lai5 mat6 hai6 me1 aa3 ?
Quel est le plus beau cadeau que tu as reçu à Noël dernier ?
Cantonais
你旧年收到几多张圣诞卡呀?
你舊年收到幾多張聖誕卡呀?
nei5 gau6 nin2 sau1 dou3 gei2 do1 zoeng1 sing3 daan3 kaat1 aa3 ?
Combien de cartes de Noël avez-vous reçues l'année dernière ?
Combien de cartes de Noël as-tu reçues l'année dernière ?
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我们要在畅谈和沉思中结束旧年,迎接新年。
我們要在暢談和沉思中結束舊年,迎接新年。
wǒ men yào zài chàng tán hé chén sī zhōng jié shù jiù nián , yíng jiē xīn nián 。
C'est dans la sérénité et la réflexion que nous voulons clore l'année passée et accueillir la nouvelle année.