[-]

Jyutping dong6 sat1
Pinyin dàng shī

Définitions (YFDICT)
  1. se perdre; s'égarer
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    个男仔喺森林里面荡失咗路。
    個男仔喺森林裏面蕩失咗路。
    go3 naam4 zai2 hai2 sam1 lam4 leoi5 min6 dong6 sat1 zo2 lou6 。
    • Le garçon s'est perdu dans la forêt.
  2. Cantonais
    唔。我有预感我行边边都会荡失路。
    唔。我有預感我行邊邊都會蕩失路。
    m4 。 ngo5 jau5 jyu6 gam2 ngo5 hong2 bin1 bin1 dou1 wui2 dong6 sat1 lou6 。
    • Hum. J'ai le sentiment que je vais me perdre, quelle que soit la route que je prenne.
  3. Cantonais
    你荡失咗路呀?
    你蕩失咗路呀?
    nei5 dong6 sat1 zo2 lou6 aa3 ?
    • Es-tu perdu ?
  4. Cantonais
    我听讲连啲的士司机都成日喺东京荡失路个㖞。
    我聽講連啲的士司機都成日喺東京蕩失路個喎。
    ngo5 teng1 gong2 lin4 di1 dik1 si2 si1 gei1 dou1 sing4 jat6 hai2 dung1 ging1 dong6 sat1 lou6 go3 wo5 。
    • J'ai entendu dire que même les chauffeurs de taxi se perdent souvent dans Tokyo.
  5. Cantonais
    唔好意思,我荡失咗路。
    唔好意思,我蕩失咗路。
    m4 hou2 ji3 si3 , ngo5 dong6 sat1 zo2 lou6 。
    • Excusez-moi, je me suis perdu.