[-]

Jyutping gaai1
Pinyin jiē

Définitions (CFDICT)
  1. rue
Définitions (CFDICT-2016)
  1. rue
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    他站在街角。
    他站在街角。
    tā zhàn zài jiē jiǎo 。
    • Il était debout au coin de la rue.
    • Il se tenait au coin de la rue.
  2. Mandarin
    在结冰的街道上我们很难保持平衡。
    在結冰的街道上我們很難保持平衡。
    zài jié bīng de jiē dào shàng wǒ men hěn nán bǎo chí píng héng 。
    • C'est difficile de garder notre équilibre sur des routes gelées.
  3. Mandarin
    两条街道互相平行。
    兩條街道互相平行。
    liǎng tiáo jiē dào hù xiāng píng xíng 。
    • Les deux rues sont parallèles.
  4. Mandarin
    我要感谢我的选举搭档,这位先生全心全意竞选,为与他在史克兰顿街头一起长大的男男女女代言,并和我一起乘火车回德拉瓦州,他就是副总统当选人,拜登先生。
    我要感謝我的選舉搭檔,這位先生全心全意競選,為與他在史克蘭頓街頭一起長大的男男女女代言,并和我一起乘火車回德拉瓦州,他就是副總統當選人,拜登先生。
    wǒ yào gǎn xiè wǒ de xuǎn jǔ dā dàng , zhè wèi xiān sheng quán xīn quán yì jìng xuǎn , wèi yǔ tā zài shǐ kè lán dùn jiē tóu yī qǐ zhǎng dà de nán nán nǚ nǚ dài yán , bìng hé wǒ yī qǐ chéng huǒ chē huí dé lā wǎ zhōu , tā jiù shì fù zǒng tǒng dāng xuǎn rén , bài dēng xiān sheng 。
    • Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son cœur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden.
  5. Mandarin
    顺着这条街走大约50米,就会看到邮局。
    順着這條街走大約50米,就會看到郵局。
    shùn zhe zhè tiáo jiē zǒu dà yuē 50 mǐ , jiù huì kàn dào yóu jú 。
    • Suivez la rue pendant environ 50 mètres et vous verrez un bureau de poste.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    我喺街度撞到个旧朋友。
    我喺街度撞到個舊朋友。
    ngo5 hai2 gaai1 dou6 zong6 dou3 go3 gau6 pang4 jau5 。
    • En marchant dans la rue, j'ai rencontré un vieil ami.
  2. Cantonais
    佢喺街市卖鱼卖咗好多年啰,咁多年嚟每逢星期二都会喺街市度见到佢。
    佢喺街市賣魚賣咗好多年囉,咁多年嚟每逢星期二都會喺街市度見到佢。
    keoi5 hai2 gaai1 si5 maai6 jyu4 maai6 zo2 hou2 do1 nin4 lo1 , gam3 do1 nin4 lai4 mui5 fung4 sing1 kei4 ji6 dou1 wui2 hai2 gaai1 si5 dou6 gin3 dou3 keoi5 。
    • Depuis des années, il se trouve chaque mardi au marché à son étal de poisson.
  3. Cantonais
    我今日想出街,唔想留喺屋企。
    我今日想出街,唔想留喺屋企。
    ngo5 gam1 jat6 soeng2 ceot1 gaai1 , m4 soeng2 lau4 hai2 uk1 kei2 。
    • J'aimerais mieux sortir dehors que de rester à la maison aujourd'hui.
  4. Cantonais
    我今日晏昼唔想出街。
    我今日晏晝唔想出街。
    ngo5 gam1 jat6 aan3 zau3 m4 soeng2 ceot1 gaai1 。
    • Je ne veux pas sortir cet après-midi.
  5. Cantonais
    阿 John 问阿 Mary 晏昼一唔一齐去行街。
    阿 John 問阿 Mary 晏晝一唔一齊去行街。
    aa3 J o h n man6 aa3 M a r y aan3 zau3 jat1 m4 jat1 cai4 heoi3 haang4 gaai1 。
    • Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi.