衰 [-]
Jyutping
seoi1
Pinyin
cuī
衰 [-]
Jyutping
seoi1
Pinyin
shuāi
-
(d'une personne) mauvais; méchant; méprisable; vil
-
(d'un objet) de mauvaise qualité
-
(par extension) laid
-
se faire prendre en flagrant délit
-
échouer
-
Mandarin
经济萧条是一段时间内,当这样的经济活动普遍增长而造成的一种临时性的经济活动衰退。
經濟蕭條是一段時間內,當這樣的經濟活動普遍增長而造成的一種臨時性的經濟活動衰退。
jīng jì xiāo tiáo shì yī duàn shí jiān nèi , dāng zhè yàng de jīng jì huó dòng pǔ biàn zēng zhǎng ér zào chéng de yī zhǒng lín shí xìng de jīng jì huó dòng shuāi tuì 。
-
La récession est une baisse temporaire des activités commerciales à une période où une telle activité généralement augmente.
-
Mandarin
由于年龄的关系,他的记忆力衰退了。
由於年齡的關係,他的記憶力衰退了。
yóu yú nián líng de guān xi , tā de jì yì lì shuāi tuì le 。
-
Sa mémoire s'est détériorée à cause de l'âge.
-
Mandarin
他的威信日渐衰落。
他的威信日漸衰落。
tā de wēi xìn rì jiàn shuāi luò 。
-
Mandarin
近几年,很多当地的传统都衰败了。
近幾年,很多當地的傳統都衰敗了。
jìn jǐ nián , hěn duō dāng dì de chuán tǒng dōu shuāi bài le 。
-
De nombreuses traditions locales sont tombées dans l'oubli ces dernières années.
-
Mandarin
他们其中的 75 % 以上都担心技术导致传统法语的衰落。
他們其中的 75 % 以上都擔心技術導致傳統法語的衰落。
tā men qí zhōng de 75 % yǐ shàng dōu dān xīn jì shù dǎo zhì chuán tǒng fǎ yǔ de shuāi luò 。
-
Ils craignent à plus de 75 % que les technologies n’appauvrissent la langue française traditionnelle.
-
Cantonais
冇乜嘢衰得过半途而废。
冇乜嘢衰得過半途而廢。
mou5 mat1 je5 seoi1 dak1 gwo3 bun3 tou4 ji4 fai3 。
-
Laisser quelque chose d'inachevé est la pire chose que vous puissiez faire.
-
Cantonais
你咁样衰,整容都冇用㗎喇。
你咁樣衰,整容都冇用㗎喇。
nei5 gam3 joeng6 seoi1 , zing2 jung4 dou1 mou5 jung6 gaa3 laa3 。
-
Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur.