cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
規
[
规
]
Jyutping
kwai1
Pinyin
guī
Définitions (CFDICT)
planifier
règle
usage établi
compas
Définitions (CFDICT-2016)
planifier
règle
usage établi
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
我们必须遵守规则。
我們必須遵守規則。
wǒ men bì xū zūn shǒu guī zé 。
On doit respecter les règles.
Nous devons respecter les règles.
Nous devons suivre les règles.
Nous devons suivre la réglementation.
Nous devons nous plier aux règles.
Mandarin
我太讨厌正规字体了!
我太討厭正規字體了!
wǒ tài tǎo yàn zhèng guī zì tǐ le !
Je déteste absolument l'écriture formelle !
Mandarin
这个规则对你也适用。
這個規則對你也適用。
zhè ge guī zé duì nǐ yě shì yòng 。
Cette règle s'applique à toi aussi.
Mandarin
农村好像要大规模发展了。
農村好像要大規模發展了。
nóng cūn hǎo xiàng yào dà guī mó fā zhǎn le 。
Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle.
Mandarin
我向他们解释了游戏规则。
我向他們解釋了遊戲規則。
wǒ xiàng tā men jiě shì le yóu xì guī zé 。
Je leur expliquais les règles du jeu.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
呢条规则唔系几时都啱用㗎。
呢條規則唔係幾時都啱用㗎。
ni1 tiu4 kwai1 zak1 m4 hai6 gei2 si4 dou1 ngaam1 jung6 gaa3 。
Cette règle ne s'applique pas dans tous les cas.