[]

Jyutping waa6 syut3
Pinyin huà shuō

Définitions (CFDICT)
  1. on dit que...
  2. discuter
  3. raconter
Définitions (CFDICT-2016)
  1. on dit que ...
  2. discuter
  3. raconter
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    小说家说谎并不是不道德的事。其实,谎话说得愈离谱、愈有技巧,就愈会受到公众和批评家的表扬。
    小說家說謊並不是不道德的事。其實,謊話說得愈離譜、愈有技巧,就愈會受到公眾和批評家的表揚。
    xiǎo shuō jiā shuō huǎng bìng bù shì bù dào dé de shì 。 qí shí , huǎng huà shuō dé yù lí pǔ 、 yù yǒu jì qiǎo , jiù yù huì shòu dào gōng zhòng hé pī píng jiā de biǎo yáng 。
    • Ce n'est pas immoral pour un romancier de mentir. Au contraire, plus les mensonges sont gros et habiles, et plus les gens du peuple et les critiques vous louangeront.
  2. Mandarin
    换句话说, 我不喜欢和他一起工作。
    換句話說, 我不喜歡和他一起工作。
    huàn jù huà shuō , wǒ bù xǐ huan hé tā yī qǐ gōng zuò 。
    • En d'autres mots, je n'aime pas travailler avec lui.
  3. Mandarin
    我想我没有把话说清楚。
    我想我沒有把話說清楚。
    wǒ xiǎng wǒ méi yǒu bǎ huà shuō qīng chu 。
    • Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre.
  4. Mandarin
    俗话说:一寸光阴一寸金;可俗话又说:寸金难买寸光阴!
    俗話說:一寸光陰一寸金;可俗話又說:寸金難買寸光陰!
    sú huà shuō : yī cùn guāng yīn yī cùn jīn ; kě sú huà yòu shuō : cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn !
    • Le proverbe dit qu'une once de temps vaut une once d'or, mais le proverbe dit aussi qu'une once d'or peut difficilement acheter une once de temps !
  5. Mandarin
    俗话说:人定胜天;可俗话又说:天意难违!
    俗話說:人定勝天;可俗話又說:天意難違!
    sú huà shuō : rén dìng shèng tiān ; kě sú huà yòu shuō : tiān yì nán wéi !
    • Le proverbe dit que l'Homme vaincra les cieux, mais il dit aussi que l'on ne peut s'extraire à la providence.