cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
認
錯
[
认
错
]
Jyutping
jing6 co3
Pinyin
rèn cuò
Définitions (CFDICT)
reconnaitre son erreur (ou sa faute)
Définitions (CFDICT-2016)
reconnaître son erreur (ou sa faute)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
有个陌生人从后面拍了拍我的肩。我肯定他是认错人了。
有個陌生人從後面拍了拍我的肩。我肯定他是認錯人了。
yǒu gè mò shēng rén cóng hòu miàn pāi le pāi wǒ de jiān 。 wǒ kěn dìng tā shì rèn cuò rén le 。
Un étranger, derrière moi, me tapa sur l'épaule. Je suis sûr qu'il m'a pris pour quelqu'un d'autre.
Un étranger m'a tapé sur l'épaule par derrière. Il a dû me prendre pour quelqu'un d'autre.
Un étranger, derrière moi, m'a tapé sur l'épaule. Il m'a pris pour quelqu'un d'autre, c'est sûr.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
Cantonais
啲人成日认错我做我阿哥。
啲人成日認錯我做我阿哥。
di1 jan4 sing4 jat6 jing6 co3 ngo5 zou6 ngo5 aa3 go1 。
Les gens me prennent souvent pour mon frère.
Cantonais
我谂你认错人喇。
我諗你認錯人喇。
ngo5 nam2 nei5 jing6 co3 jan4 laa3 。
Je pense que vous m'avez pris pour quelqu'un d'autre.