这个球是那个男孩的宝贝。
這個球是那個男孩的寶貝。
zhè ge qiú shì nà ge nán hái de bǎo bèi 。
Ce ballon est le trésor de ce garçon.
Mandarin
贝克小姐知道那个年轻男子很快就要离开了,所以决定请求他将车稍微移开,如此一来她就能在夜间入睡前将她的车停到正确的位置。
貝克小姐知道那個年輕男子很快就要離開了,所以決定請求他將車稍微移開,如此一來她就能在夜間入睡前將她的車停到正確的位置。
bèi kè xiǎo jie zhī dào nà ge nián qīng nán zǐ hěn kuài jiù yào lí kāi le , suǒ yǐ jué dìng qǐng qiú tā jiāng chē shāo wēi yí kāi , rú cǐ yī lái tā jiù néng zài yè jiān rù shuì qián jiāng tā de chē tíng dào zhèng què de wèi zhi 。
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher.
Mandarin
他是家里的宝贝。
他是家裏的寶貝。
tā shì jiā lǐ de bǎo bèi 。
Il est le bébé de la famille.
Mandarin
她是老师的宝贝。
她是老師的寶貝。
tā shì lǎo shī de bǎo bèi 。
C'est la chouchoute du professeur.
Mandarin
贝蒂有一把甜美的声音。
貝蒂有一把甜美的聲音。
bèi dì yǒu yī bǎ tián měi de shēng yīn 。