賺 [赚]
Jyutping
zaan6
Pinyin
zuàn
賺 [赚]
Jyutping
zaan6
Pinyin
zhuàn
-
gagner de l'argent
-
bénéfice
-
gagner de l'argent
-
bénéfice
-
Mandarin
我一天赚一百欧元。
我一天賺一百歐元。
wǒ yī tiān zhuàn yì bǎi ōu yuán 。
-
Je gagne 100 € par jour.
-
Je gagne cent euros par jour.
-
Mandarin
我赚钱养家。
我賺錢養家。
wǒ zhuàn qián yǎng jiā 。
-
Je subviens aux besoins de ma famille.
-
Mandarin
他能赚多少就赚多少。
他能賺多少就賺多少。
tā néng zhuàn duō shǎo jiù zhuàn duō shǎo 。
-
Il a gagné le plus d'argent possible.
-
Mandarin
他一天赚二十元。
他一天賺二十元。
tā yī tiān zhuàn èr shí yuán 。
-
Il gagne vingt dollars par jour.
-
Mandarin
他把赚到的钱都存了起来。
他把賺到的錢都存了起來。
tā bǎ zhuàn dào de qián dōu cún le qǐ lai 。
-
Il économise ce qu'il gagne.
-
Cantonais
啲政客好识赚钱。
啲政客好識賺錢。
di1 zing3 haak3 hou2 sik1 zaan6 cin2 。
-
Les politiciens sont bons dans la collecte de fonds.
-
Cantonais
佢赚咁多钱,根本都用唔晒。
佢賺咁多錢,根本都用唔晒。
keoi5 zaan6 gam3 do1 cin2 , gan1 bun2 dou1 jung6 m4 saai3 。
-
Il gagne davantage d'argent qu'il ne peut en dépenser.
-
Cantonais
阿 Paul 旧年赚咗好多钱。
阿 Paul 舊年賺咗好多錢。
aa3 P a u l gau6 nin2 zaan6 zo2 hou2 do1 cin4 。
-
Paul a gagné beaucoup d'argent l'année dernière.
-
Cantonais
我读中学𠮶阵做过保姆嚟赚外快。
我讀中學嗰陣做過保姆嚟賺外快。
ngo5 duk6 zung1 hok6 go2 zan6 zou6 gwo3 bou2 mou5 lai4 zaan6 ngoi6 faai3 。
-
Quand j'étais au lycée, j'avais l'habitude de me faire de l'argent de poche en gardant des enfants.
-
Cantonais
佢赚咗好多钱。
佢賺咗好多錢。
keoi5 zaan6 zo2 hou2 do1 cin4 。
-
Il a gagné beaucoup d'argent.
-
Il a gagné plein d'argent.