[--]

Jyutping gon2 bat1 soeng5
Pinyin gǎn bù shàng

Définitions (CFDICT)
  1. ne pas pouvoir suivre
  2. ne pas pouvoir rattraper
  3. ne pas pouvoir dépasser
Définitions (CFDICT-2016)
  1. ne pas pouvoir suivre
  2. ne pas pouvoir rattraper
  3. ne pas pouvoir dépasser
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    跑得再快些,不然你就赶不上火车了。
    跑得再快些,不然你就趕不上火車了。
    pǎo dé zài kuài xiē , bù rán nǐ jiù gǎn bù shàng huǒ chē le 。
    • Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train.
  2. Mandarin
    快点, 否则你会赶不上火车。
    快點, 否則你會趕不上火車。
    kuài diǎn , fǒu zé nǐ huì gǎn bù shàng huǒ chē 。
    • Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train.
    • Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train.
    • Dépêche-toi ou tu vas rater ton train.
  3. Mandarin
    如果你不抓紧的话,你就会赶不上火车。
    如果你不抓緊的話,你就會趕不上火車。
    rú guǒ nǐ bù zhuā jǐn de huà , nǐ jiù huì gǎn bù shàng huǒ chē 。
    • Tu vas manquer le train si tu ne te dépêches pas.
    • Si tu ne te dépêches pas, tu manqueras le train.
  4. Mandarin
    再不快点你就要赶不上末班车了。
    再不快點你就要趕不上末班車了。
    zài bù kuài diǎn nǐ jiù yào gǎn bù shàng mò bān chē le 。
    • Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.
  5. Mandarin
    快点,不然要赶不上火车了。
    快點,不然要趕不上火車了。
    kuài diǎn , bù rán yào gǎn bù shàng huǒ chē le 。
    • Sois rapide ou tu manqueras le train.