[-]

Jyutping caai2
Pinyin cǎi

Définitions (CFDICT)
  1. marcher sur
  2. piétiner
  3. poke (contact sur le web)
Définitions (CFDICT-2016)
  1. marcher sur
  2. piétiner
  3. poke (contact sur le web)
Définitions (YFDICT)
  1. marcher sur; piétiner; trépigner
  2. rabaisser; dénigrer
  3. aller (à un magasin); aller (à un bar)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我昨晚差点踩到一只臭鼬。
    我昨晚差點踩到一隻臭鼬。
    wǒ zuó wǎn chà diǎn cǎi dào yī zhī chòu yòu 。
    • J'ai failli marcher sur une moufette hier soir.
  2. Mandarin
    不要踩在碎玻璃上。
    不要踩在碎玻璃上。
    bù yào cǎi zài suì bō li shàng 。
    • Ne marchez pas sur les éclats de verre.
  3. Mandarin
    踩煞车!
    踩煞車!
    cǎi shā chē !
    • Appuie sur le frein !
  4. Mandarin
    我踩到了什么奇怪的东西了。
    我踩到了什麼奇怪的東西了。
    wǒ cǎi dào liǎo shén me qí guài de dōng xī le 。
    • J’ai marché sur un truc bizarre.
    • J’ai marché dans un truc bizarre.
  5. Mandarin
    不要踩草地。
    不要踩草地。
    bù yào cǎi cǎo dì 。
    • Ne marche pas sur l'herbe.
    • Ne pas marcher dans l'herbe.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    我今个夏天谂住踩单车环游欧洲。
    我今個夏天諗住踩單車環遊歐洲。
    ngo5 gam1 go3 haa6 tin1 nam2 zyu6 caai2 daan1 ce1 waan4 jau4 au1 zau1 。
    • Je voyagerai à travers l'Europe en vélo, cet été.
  2. Cantonais
    唔好踩落啲碎玻璃度。
    唔好踩落啲碎玻璃度。
    m4 hou3 caai2 lok6 di1 seoi3 bo1 lei1 dou6 。
    • Ne marchez pas sur les éclats de verre.
  3. Cantonais
    人生就好似踩单车咁,想保持平衡,就一定要不断向前进。
    人生就好似踩單車咁,想保持平衡,就一定要不斷向前進。
    jan4 sang1 zau6 hou2 ci5 caai2 daan1 ce1 gam3 , soeng2 bou2 ci4 ping4 hang4 , zau6 jat1 ding6 jiu3 bat1 tyun5 hoeng3 cin4 zeon3 。
    • La vie, c'est comme une bicyclette, il faut avancer pour ne pas perdre l'équilibre.
  4. Cantonais
    你唔识踩单车咩?
    你唔識踩單車咩?
    nei5 m4 sik1 caai2 daan1 ce1 me1 ?
    • Tu ne sais pas faire de la bicyclette ?
  5. Cantonais
    佢学咗三个月先学识踩单车。
    佢學咗三個月先學識踩單車。
    keoi5 hok6 zo2 saam1 go3 jyut6 sin1 hok6 sik1 caai2 daan1 ce1 。
    • Cela lui a pris trois mois pour apprendre à faire du vélo.