cantonais.org
Dictionnaire
Ressources
Télécharger
À propos
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
Rechercher
Détection de langue automatique
Caractères traditionnels
Caractères simplifiés
Jyutping
Jyutping approximatif
Pinyin
Pinyin approximatif
Français
逃
走
[--]
Jyutping
tou4 zau2
Pinyin
táo zǒu
Définitions (CFDICT)
s'enfuir
s'échapper
prendre la fuite
Définitions (CFDICT-2016)
s'enfuir
s'échapper
prendre la fuite
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
Mandarin
犯人趁着夜晚逃走了。
犯人趁着夜晚逃走了。
fàn rén chèn zhe yè wǎn táo zǒu le 。
Le prisonnier s'est échappé sous le couvert de la nuit.
Mandarin
他尝试逃走而成功了。
他嘗試逃走而成功了。
tā cháng shì táo zǒu ér chéng gōng le 。
Sa tentative d'évasion a réussi.
Mandarin
他刚逃走就被抓回来了。
他剛逃走就被抓回來了。
tā gāng táo zǒu jiù bèi zhuā huí lai le 。
À peine s'était-il échappé qu'il fut recapturé.
Mandarin
他一看见我就逃走了。
他一看見我就逃走了。
tā yī kàn jiàn wǒ jiù táo zǒu le 。
Il s'est enfui dès qu'il m'a aperçu.
Mandarin
他一看见警察就逃走了。
他一看見警察就逃走了。
tā yī kàn jiàn jǐng chá jiù táo zǒu le 。
Dès qu'il a vu le policier, il s'est enfui.