[-]

Jyutping dou6
Pinyin dào

Définitions (CFDICT)
  1. doctrine
  2. raison
  3. voie
  4. dire
  5. circuit
  6. intendance
  7. (classificateur pour : lignes, rivières, ponts, passes, objets longs, plats cuisinés)
Définitions (CFDICT-2016)
  1. doctrine
  2. raison
  3. voie
  4. dire
  5. circuit
  6. intendance
  7. (classificateur pour : lignes, rivières, ponts, passes, objets longs, plats cuisinés)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我不知道。
    我不知道。
    wǒ bù zhī dào 。
    • Je ne sais pas.
    • Je ne le sais pas.
    • Je l'ignore.
    • Aucune idée.
    • J'en sais foutre rien.
    • Je sais pas.
  2. Mandarin
    我不知道应该说什么才好。
    我不知道應該說什麼才好。
    wǒ bù zhī dào yīng gāi shuō shén me cái hǎo 。
    • J'en perds mes mots.
    • Les mots me manquent.
    • Je ne trouve pas les mots.
    • Je n'ai pas de mots.
    • Je cherche mes mots.
    • J'en reste coi.
  3. Mandarin
    我只是不知道应该说什么而已……
    我只是不知道應該說什麼而已……
    wǒ zhǐ shì bù zhī dào yīng gāi shuō shén me ér yǐ ……
    • Je ne sais simplement pas quoi dire...
    • Je ne sais pas quoi dire, tout simplement.
  4. Mandarin
    我不知道我有没有时间。
    我不知道我有沒有時間。
    wǒ bù zhī dào wǒ yǒu méi yǒu shí jiān 。
    • Je ne sais pas si j'ai le temps.
    • Je ne sais pas si j'aurai le temps.
    • Je ne sais pas si j'aurai du temps.
  5. Mandarin
    刚才我的麦克风没起作用,不知道为什么。
    剛才我的麥克風沒起作用,不知道為什麼。
    gāng cái wǒ de mài kè fēng méi qǐ zuò yòng , bù zhī dào wèi shén me 。
    • Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
    • Pour une raison quelconque, le microphone ne fonctionnait pas tout à l'heure.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    好多经济学家都唔知道呢样嘢。
    好多經濟學家都唔知道呢樣嘢。
    hou2 do1 ging1 zai3 hok6 gaa1 dou1 m4 zi1 dou6 nei4 joeng6 je5 。
    • De nombreux économistes ignorent ce fait.
  2. Cantonais
    我去过北海道。
    我去過北海道。
    ngo5 heoi3 gwo3 bak1 hoi2 dou6 。
    • J'ai déjà été à Hokkaido.
  3. Cantonais
    佢出尽晒力都开唔到𠮶道门。
    佢出盡晒力都開唔到嗰道門。
    keoi5 ceot1 zeon6 saai3 lik6 dou1 hoi1 m4 dou3 go2 dou6 mun4 。
    • Il avait beau essayer, il ne pouvait pas ouvrir la porte.
  4. Cantonais
    如果我知道你病咗,实会赶嚟探你㗎。
    如果我知道你病咗,實會趕嚟探你㗎。
    jyu4 gwo2 ngo5 zi1 dou6 nei5 beng6 zo2 , sat6 wui5 gon2 lai4 taam3 nei5 gaa3 。
    • Si j'avais su à propos de ta maladie, je t'aurais rendu visite à l'hôpital.
  5. Cantonais
    你可唔可以唔好开住道门呀?
    你可唔可以唔好開住道門呀?
    nei5 ho2 m4 ho2 ji5 m4 hou3 hoi1 zyu6 dou6 mun4 aa3 ?
    • Voudriez-vous bien ne pas laisser la porte ouverte ?