[]

Jyutping waan4 kap1
Pinyin huán gěi

Définitions (CFDICT)
  1. rendre à qqn
Définitions (CFDICT-2016)
  1. rendre à qqn
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    我把他的书还给了他。
    我把他的書還給了他。
    wǒ bǎ tā de shū huán gěi le tā 。
    • Je lui ai rendu son livre.
  2. Mandarin
    你下次来的时候,别忘了把它还给我。
    你下次來的時候,別忘了把它還給我。
    nǐ xià cì lái de shí hou , bié wàng le bǎ tā huán gěi wǒ 。
    • La prochaine fois que tu viens, n'oublie pas de me le rendre.
    • La prochaine fois que tu viens, n'oublie pas de me la rendre.
  3. Mandarin
    一领到工资就把钱还给你。
    一領到工資就把錢還給你。
    yī lǐng dào gōng zī jiù bǎ qián huán gěi nǐ 。
    • Dès que je serai payé, je te rembourserai.
    • Je vous rembourserai dès que je recevrai mon salaire.
  4. Mandarin
    我们之间完了,把戒指还给我!
    我們之間完了,把戒指還給我!
    wǒ men zhī jiān wán le , bǎ jiè zhi huán gěi wǒ !
    • C'est fini entre nous, rends-moi ma bague !
  5. Mandarin
    上个星期弟弟借了十元给我,我现在还没还给他。
    上個星期弟弟借了十元給我,我現在還沒還給他。
    shàng gè xīng qī dì di jiè le shí yuán gěi wǒ , wǒ xiàn zài hái méi huán gěi tā 。
    • Je dois toujours à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêtés la semaine dernière.