[]

Jyutping saan1
Pinyin shuān

Définitions (CFDICT)
  1. barre de porte
  2. loquet
  3. verrou
Définitions (CFDICT-2016)
  1. barre de porte
Définitions (YFDICT)
  1. fermer
  2. arrêter
  3. barrer
  4. éteindre; fermer
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    他把门闩上。
    他把門閂上。
    tā bǎ mén shuān shàng 。
    • Il ferma la porte derrière lui.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    呢间舖头九点闩门。
    呢間舖頭九點閂門。
    nei4 gaan1 pou3 tau4 gau2 dim2 saan1 mun4 。
    • Ce magasin ferme à 9 heures.
  2. Cantonais
    好似就落雨啰噃。我哋闩埋啲窗啦。
    好似就落雨囉噃。我哋閂埋啲窗啦。
    hou2 ci5 zau6 lok6 jyu5 lo1 bo3 。 ngo5 dei2 saan1 maai4 di1 coeng1 laa1 。
    • On dirait qu'il pleut. Nous ferions mieux de fermer les fenêtres.
    • On dirait qu'il va bientôt pleuvoir, nous ferions mieux de fermer les fenêtres.
  3. Cantonais
    「你可唔可以帮手闩埋道门呀?」「可以,梗系可以啦。」
    「你可唔可以幫手閂埋道門呀?」「可以,梗係可以啦。」
    「 nei5 ho2 m4 ho2 ji5 bong1 sau2 saan1 maai4 dou6 mun4 aa3 ? 」 「 ho2 ji5 , gang2 hai6 ho2 ji5 laa1 。 」
    • « Ça te dérangerait de fermer la porte ? » « Non, pas du tout. »
  4. Cantonais
    你知唔知间舖头几点闩门呀?
    你知唔知間舖頭幾點閂門呀?
    nei5 zi1 m4 zi1 gaan1 pou3 tau4 gei2 dim2 saan1 mun4 aa3 ?
    • Savez-vous à quelle heure ferme le magasin ?
  5. Cantonais
    因为系星期日,所以啲舖头都闩晒门。
    因為係星期日,所以啲舖頭都閂晒門。
    jan1 wai6 hai6 sing1 kei4 jat6 , so2 ji5 di1 pou3 tau4 dou1 saan1 saai3 mun4 。
    • Comme on était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts.