[--]

Jyutping hoi1 waan4 siu3
Pinyin kāi wán xiào

Définitions (CFDICT)
  1. plaisanter
  2. blaguer
  3. se moquer
Définitions (CFDICT-2016)
  1. plaisanter
  2. blaguer
  3. se moquer
Définitions (YFDICT)
  1. plaisanter; blaguer
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    你是在跟我开玩笑吧?!
    你是在跟我開玩笑吧?!
    nǐ shì zài gēn wǒ kāi wán xiào ba ?!
    • Est-ce que tu te fous de moi ? !
    • Tu veux me chercher des noises ?!
    • Vous vous moquez de moi ?
    • Est-ce que tu te fous de moi ?
    • Est-ce que tu blagues ?
  2. Mandarin
    他这次测验不合格可不是开玩笑的。
    他這次測驗不合格可不是開玩笑的。
    tā zhè cì cè yàn bù hé gé kě bu shì kāi wán xiào de 。
    • Son échec à son test n'est pas un sujet de plaisanterie.
  3. Mandarin
    我开玩笑。
    我開玩笑。
    wǒ kāi wán xiào 。
    • Je plaisante.
    • Je rigole.
    • Je ne fais que blaguer.
    • Je rigole !
  4. Mandarin
    不要随便开玩笑。
    不要隨便開玩笑。
    bù yào suí biàn kāi wán xiào 。
    • Arrête de faire le mariole.
  5. Mandarin
    您觉得我是在开玩笑吗?
    您覺得我是在開玩笑嗎?
    nín jué de wǒ shì zài kāi wán xiào ma ?
    • Vous pensez que je plaisante ?
    • Croyez-vous que je plaisante ?