[-]

Jyutping naan4 dou6
Pinyin nán dào

Définitions (CFDICT)
  1. serait-il possible que
Définitions (CFDICT-2016)
  1. serait-il possible que
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    你每天都是做一模一样的东西,难道不会觉得闷吗?
    你每天都是做一模一樣的東西,難道不會覺得悶嗎?
    nǐ měi tiān dōu shì zuò yī mú yī yàng de dōng xī , nán dào bù huì jué de mèn ma ?
    • N'es-tu pas lassé de faire chaque jour la même chose ?
  2. Mandarin
    如果我是同性恋那又怎么样?这难道是罪吗?
    如果我是同性戀那又怎麼樣?這難道是罪嗎?
    rú guǒ wǒ shì tóng xìng liàn nà yòu zěn me yàng ? zhè nán dào shì zuì ma ?
    • Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
  3. Mandarin
    这个房间太棒了,难道不是么?
    這個房間太棒了,難道不是麼?
    zhè ge fáng jiān tài bàng le , nán dào bú shi me ?
    • C'est une pièce grandiose, pas vrai ?
  4. Mandarin
    难道不是这样吗?
    難道不是這樣嗎?
    nán dào bú shi zhè yàng ma ?
    • N'est-ce pas ainsi ?
  5. Mandarin
    难道你不想念什么吗?
    難道你不想念什麼嗎?
    nán dào nǐ bù xiǎng niàn shén me ma ?
    • Rien ne te manque-t-il ?
    • Rien ne vous manque-t-il ?