[]

Jyutping deng2
Pinyin dǐng

Définitions (CFDICT-2016)
  1. haut
  2. sommet
  3. toit
  4. porter sur la tête
  5. soulever
  6. remplacer
  7. répondre lors d'une discussion Internet
  8. (classificateur pour les objets formant toit : chapeaux, palanquins, moustiquaires)
Définitions (YFDICT)
  1. dessus
  2. sommet; pic
  3. (classificateur pour les chapeaux)

[]

Jyutping ding2
Pinyin dǐng

Définitions (CFDICT)
  1. haut
  2. sommet
  3. toit
  4. porter sur la tête
  5. soulever
  6. remplacer
  7. répondre lors d'une discussion Internet
  8. (classificateur pour les objets formant toit : chapeaux, palanquins, moustiquaires)
Définitions (YFDICT)
  1. répondre; répliquer
  2. meilleur
  3. supporter; résister (une force)
  4. supporter; tolérer
  5. remplacer
  6. (un peu vulg.) zut! mince! merde! putain! esti! (voir aussi 頂你個肺|顶你个肺)
Exemples (Tatoeba—mandarin-français)
  1. Mandarin
    用鼻子顶住一个球很困难。
    用鼻子頂住一個球很困難。
    yòng bí zi dǐng zhù yí gè qiú hěn kùn nan 。
    • Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez.
  2. Mandarin
    我们终于登上了富士山山顶。
    我們終於登上了富士山山頂。
    wǒ men zhōng yú dēng shàng le fù shì shān shān dǐng 。
    • Nous avons finalement atteint le sommet du mont Fuji.
  3. Mandarin
    他们一直爬到悬崖顶上。
    他們一直爬到懸崖頂上。
    tā men yī zhí pá dào xuán yá dǐng shàng 。
    • Ils escaladèrent jusqu'en haut de la falaise.
    • Elles ont grimpé au sommet d'une falaise.
  4. Mandarin
    他把滑板放上了车顶。
    他把滑板放上了車頂。
    tā bǎ huá bǎn fàng shàng le chē dǐng 。
    • Il plaça les skis sur le dessus de la voiture.
  5. Mandarin
    这顶红帽子很衬她的裙子。
    這頂紅帽子很襯她的裙子。
    zhè dǐng hóng mào zi hěn chèn tā de qún zi 。
    • Ce chapeau rouge s'accorde bien avec sa robe.
    • Le chapeau rouge est bien assorti avec sa robe.
    • Le chapeau rouge va bien avec sa robe.
    • Ce chapeau rouge va bien avec sa jupe.
Exemples (Tatoeba—cantonais-français)
  1. Cantonais
    佢做埋啲咁嘅嘢,我真系顶佢唔顺。
    佢做埋啲咁嘅嘢,我真係頂佢唔順。
    keoi5 zou6 maai4 di1 gam3 ge3 je5 , ngo5 zan1 hai6 ding2 keoi5 m4 seon6 。
    • Je peux à peine tolérer sa conduite.
  2. Cantonais
    啲屋狗窦咁乱我都顶得顺,但系污糟嘅话我就接受唔到。
    啲屋狗竇咁亂我都頂得順,但係污糟嘅話我就接受唔到。
    di1 uk1 gau2 dau3 gam3 lyun6 ngo5 dou1 ding2 dak1 seon6 , daan6 hai6 wu1 zou1 ge3 waa2 ngo5 zau6 zip3 sau6 m4 dou3 。
    • Je peux supporter une maison en désordre, mais je ne l'aime pas si elle est sale.
  3. Cantonais
    天气咁热,要戴返顶帽先好出街呀。
    天氣咁熱,要戴返頂帽先好出街呀。
    tin1 hei3 gam3 jit6 , jiu3 daai3 faan2 deng2 mou6 sin1 hou3 ceot1 gaai1 aa3 。
    • Ne sors pas avec cette chaleur sans te couvrir la tête.
  4. Cantonais
    摆咗呢条天线喺屋顶度,个画面就会清啲㗎喇。
    擺咗呢條天線喺屋頂度,個畫面就會清啲㗎喇。
    baai2 zo2 ni1 tiu4 tin1 sin3 hai2 uk1 deng2 dou6 , go3 waa2 min6 zau6 wui2 cing1 di1 gaa3 laa3 。
    • Vous obtiendrez une image nette avec cette antenne sur le toit.
  5. Cantonais
    顶!瑞士啲火车乜都有嘅!
    頂!瑞士啲火車乜都有嘅!
    ding2 ! seoi6 si6 di1 fo2 ce1 mat1 dou1 jau5 ge3 !
    • Merde ! Les trains suisses ont tout !