她瘦得只剩皮包骨了。
她瘦得只剩皮包骨了。
tā shòu dé zhǐ shèng pí bāo gǔ le 。
Elle n'a que la peau sur les os.
Elle est si maigre qu'elle n'a plus que la peau et les os.
Mandarin
祖母的骨灰是在骨灰瓮在寺院。
祖母的骨灰是在骨灰甕在寺院。
zǔ mǔ de gǔ huī shì zài gǔ huī wèng zài sì yuàn 。
Les cendres de ma grand-mère sont dans une urne au temple.
Mandarin
昨天在餐馆里点了一盘京都排骨,一份铁板茄子,一份香苏鸭子,一盘八珍豆腐宝,一盘空心菜和两碗白饭,我们被喂饱了。
昨天在餐館裏點了一盤京都排骨,一份鐵板茄子,一份香蘇鴨子,一盤八珍豆腐寶,一盤空心菜和兩碗白飯,我們被餵飽了。
zuó tiān zài cān guǎn lǐ diǎn le yī pán jīng dū pái gǔ , yī fèn tiě bǎn qié zi , yī fèn xiāng sū yā zi , yī pán bā zhēn dòu fu bǎo , yī pán kōng xīn cài hé liǎng wǎn bái fàn , wǒ men bèi wèi bǎo le 。
Hier au restaurant, nous avons commandé des travers de porc au caramel, des aubergines en teppanyaki, du canard aux épices, une marmite aux huit trésors, des liserons d'eau et deux bols de riz, et avons été repus.
Mandarin
冰冷的疾风吹到我骨子里去了。
冰冷的疾風吹到我骨子裡去了。
bīng lěng de jí fēng chuī dào wǒ gǔ zi lǐ qù le 。
Une rafale glaciale m'a glacé jusqu'à la moelle des os.